You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
Eileen Chang is now recognized as one of the greatest modern Chinese writers, though she was completely erased from official histories in mainland China.-- Her semi-autobiographical novels depict in gripping detail her childhood years in Tianjin and Shanghai, as well as her student days in Hong Kong during World War II, and shed light on the construction of selfhood in her other novels. --This previously unpublished semi-autobiographical novel continues the story begun in The Fall of the Pagoda, following the girl's experiences as a student at the University of Victoria in Hong Kong, including the city's 1941 fall after Pearl Harbor. Hiding in shelter to escape air raids, she vividly conveys her sense of alienation both as a sojourner in a distant land and as a displaced refugee of war.--This previously unpublished work is essential to any scholar or loyal fan of Eileen Chang.-
Eileen Chang (1920–1995) is arguably the most perceptive writer in modern Chinese literature. She was one of the most popular writers in 1940s Shanghai, but her insistence on writing about individual human relationships and mundane matters rather than revolutionary and political movements meant that in mainland China, she was neglected until very recently. Outside the mainland, her life and writings never ceased to fascinate Chinese readers. There are hundreds of works about her in the Chinese language but very few in other languages. This is the first work in English to explore her earliest short stories as well as novels that were published posthumously. It discusses the translation of h...
"These firsthand accounts examine the subtle and not-so-subtle effects of the Japanese bombing and occupation of Shanghai and Hong Kong. Eileen Chang writes of friends, colleagues, and teachers turned soldiers or wartime volunteers, and her own experiences as a part-time nurse. Her nuanced depictions range from observations of how a woman's elegant dress affects morale to descriptions of hospital life."--BOOK JACKET.
Eileen Chang: The Performativity of Self-Translation by Jessica Tsui-yan Li focuses on the self-translation of Zhang Ailing 張愛玲 (Eileen Chang, 1920–1995), one of the most important Chinese writers of the twentieth century. Although self-translation is overlooked in most studies of her work, Chang’s literary achievements are attributed in part to her lifelong self-translation of her lived experiences and family sagas, as well as her bilingualism. This book enriches current studies of self-translation by proposing a new hypothesis of theorizing self-translation as a performative act, characterized by its in-betweenness and the aesthetic freedom that the self-translator enjoys, contextualized within larger debates about translation and the specific practice of self-translation in Chinese history in comparison to its Western counterpart.
Eileen Chang is one of the great writers of twentieth-century China, where she enjoys a passionate following both on the mainland and in Taiwan. At the heart of Chang's achievement is her short fiction—tales of love, longing, and the shifting and endlessly treacherous shoals of family life. Written when she was still in her twenties, these extraordinary stories combine an unsettled, probing, utterly contemporary sensibility, keenly alert to sexual politics and psychological ambiguity, with an intense lyricism that echoes the classics of Chinese literature. Love in a Fallen City, the first collection in English of this dazzling body of work, introduces readers to the stark and glamorous vision of a modern master.
“China's Virginia Woolf.” —The Wall Street Journal Now in English for the first time, stories and essays about love, sex, and migration by one of the greatest Chinese authors of the twentieth century. Time Tunnel offers a new selection of stories and essays, some translated for the first time into English, drawn from every stage of the career of the great Chinese writer Eileen Chang, from her debut in Japanese-occupied Shanghai through her flight, following the Revolution, to Hong Kong and America, to her last years as a bus-riding flaneuse on the highways and byways in Los Angeles. "Genesis," left out of the two volumes of stories with which Chang made her name in the 1940s, shows her...
In 1940s Shanghai, beautiful young Jiazhi spends her days playing mahjong and drinking tea with high society ladies. But China is occupied by invading Japanese forces and things are not always what they seem in wartime. Jiazhi’s life is a front. A patriotic student radical, her mission is to seduce a powerful employee of the occupying government and lead him to the assassin’s bullet. Yet as she waits for him to arrive at their liaison, Jiazhi begins to wonder if she is cut out to be a femme fatale and coldly take Mr Yi to his death. Or is she beginning to fall in love with him? A passionate tale of espionage, deception and love, Lust, Caution is accompanied here by four further dazzling short stories by Eileen Chang.
This work explores Eileen Chang's earliest short stories. It also looks at novels that were published posthumously and discusses the translation of her stories for film and stage presentation, as well as non-literary aspects of her life that are essential for a more comprehensive understanding of her writings.
Shanghai, 1930s. Shen Shijun, a young engineer, has fallen in love with his colleague, the beautiful Gu Manzhen. He is determined to resist his family’s efforts to match him with his wealthy cousin so that he can marry her. But dark circumstances—a lustful brother-in-law, a treacherous sister, a family secret—force the two young lovers apart. As Manzhen and Shijun go on their separate paths, they lose track of one another, and their lives become filled with feints and schemes, missed connections and tragic misunderstandings. At every turn, societal expectations seem to thwart their prospects for happiness. Still, Manzhen and Shijun dare to hold out hope—however slim—that they might one day meet again. A glamorous, wrenching tale set against the glittering backdrop of an extraordinary city, Half a Lifelong Romance is a beloved classic from one of the essential writers of twentieth-century China.
The Guardian's Best Books of 2015 Most people suppose that the whole world knows what it is to love; that romantic love is universal, quintessentially human. Such a supposition has to be able to meet three challenges. It has to justify its underlying assumption that all cultures mean the same thing by the word ‘love’ regardless of language. It has to engage with the scholarly debate on whether or not romantic love was invented in Europe and is uniquely Western. And it must be able to explain why early twentieth-century Chinese writers claimed that they had never known true love, or love by modern Western standards. By addressing these three challenges through a literary, historical, phil...