You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
Unlike previous efforts that have only addressed literary twinship as a footnote to the doppelganger motif, this book makes a case for the complexity of literary twinship across the literary spectrum. Shortlisted for the ESSE Book Award 2022 (Literatures in the English Language), it shows how twins have been instrumental to the formation of comedies of mistaken identity, the detective genre, and dystopian science fiction. The individual chapters trace the development of the category of twinship over time, demonstrating how the twin was repeatedly (re-)invented as a cultural and pathological type when other discursive fields constituted themselves, and how its literary treatment served as the battleground for ideological disputes: by setting the stage for debates regarding kinship and reproduction, or by partaking in discussions of criminality, eugenic greatness, and ‘monstrous births’. The book addresses nearly 100 primary texts, including works of Mary Elizabeth Braddon, Wilkie Collins, Charles Dickens, Arthur Conan Doyle, Aldous Huxley, Christopher Priest, William Shakespeare, and Zadie Smith.
"Post-Hamlet: Shakespeare in an Era of Textual Exhaustion" examines how postmodern audiences continue to reengage with Hamlet in spite of our culture’s oversaturation with this most canonical of texts. Combining adaptation theory and performance theory with examinations of avant-garde performances and other unconventional appropriations of Shakespeare’s play, Post-Hamlet examines Shakespeare’s Hamlet as a central symbol of our era’s "textual exhaustion," an era in which the reader/viewer is bombarded by text—printed, digital, and otherwise. The essays in this edited collection, divided into four sections, focus on the radical employment of Hamlet as a cultural artifact that adaptors and readers use to depart from textual "authority" in, for instance, radical English-language performance, international film and stage performance, pop-culture and multi-media appropriation, and pedagogy.
Shakespeare and Cultural Appropriation pushes back against two intertwined binaries: the idea that appropriation can only be either theft or gift, and the idea that cultural appropriation should be narrowly defined as an appropriative contest between a hegemonic and marginalized power. In doing so, the contributions to the collection provide tools for thinking about appropriation and cultural appropriation as spectrums constantly evolving and renegotiating between the poles of exploitation and appreciation. This collection argues that the concept of cultural appropriation is one of the most undertheorized yet evocative frameworks for Shakespeare appropriation studies to address the relations...
The Shakespearean International Yearbook surveys the present state of Shakespeare studies in global contexts, addressing issues that are fundamental to our interpretive encounter with Shakespeare’s work and his time. Contributions are solicited from scholars across the field and from both hemispheres of the globe who represent diverse career stages and linguistic traditions. Both new and ongoing trends are examined in comparative contexts, and emerging voices in different cultural contexts are featured alongside established scholarship. Each volume features a collection of articles that focus on a theme curated by a specialist Guest Editor, along with coverage of the current state of the field in other aspects. An essential reference tool for scholars of early modern literature and culture, this annual publication captures, from year to year, current and developing thought in global Shakespeare scholarship and performance practice worldwide.
Shakespeare and the Political: Elizabethan Politics and Asian Exigencies is a collection of essays which show how selected Shakespearean plays and later adaptations engage with the political situations of the Elizabethan period as well as contemporary Asian societies. The various interpretations of the original plays focus on the institutions of family and honour, patriarchy, kingship and dynasty, and the emergent ideologies of the nation and cosmopolitanism, adopting a variety of approaches like historicism, presentism, psychoanalysis, feminism and close reading. The volume also looks at Shakespearean adaptations in Asia – Taiwanese, Japanese, Chinese and Indian. Using Douglas Lanier's concept of the 'rhizomatic' approach, it seeks to examine how Asian Shakespearean adaptations, films and stage performances, appropriate and reproduce originals often 'unfaithfully' in different social and temporal contexts to produce independent works of art.
Shakespeare’s Contested Nations argues that performances of Shakespearean history at British institutional venues between 2000 and 2016 manifest a post-imperial nostalgia that fails to tell the nation’s story in ways that account for the agential impact of women and people of color, thus foreclosing promising opportunities to re-examine the nation’s multicultural past, present, and future in more intentional, self-critical, and truly progressive ways. A cluster of interconnected stage and televisual performances and adaptations of the history play canon illustrate the function that Shakespeare’s narratives of incipient "British" identities fulfill for the postcolonial United Kingdom....
None
None