You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
Corpus Linguistics, Context and Culture demonstrates the potential of corpus linguistic methods for investigating language patterns across a range of contexts. Organised in three sections, the chapters range from detailed case studies on lexico-grammatical patterns to fundamental discussions of meaning as part of the ‘discourse, contexts and cultures’ theme. The final part on ‘learner contexts’ specifically emphasises the need for mixed-method approaches and the consideration of pedagogical implications for real world contexts. Beyond its contribution to current debates in the field, this edited volume indicates new directions in cross-disciplinary work.
This book demonstrates that the principles of textual criticism—borrowed from the fields of classics and medieval studies—have a valuable application for plagiarism investigations. Plagiarists share key features with medieval scribes who worked in scriptoriums and produced copies of manuscripts. Both kinds of copyists—scribes and plagiarists—engage in similar processes, and they commit distinctive copying errors. When committed by plagiarists, these copying errors have probative value for making determinations that a text is copied, and hence, unoriginal. To show the efficacy of the newly proposed techniques for proving plagiarism, case studies are drawn from philosophy, theology, and canon law.
This book showcases eleven studies dealing with corpora and the changing society. The theme of the volume reflects the fact that changes in society lead to changes in language and vice versa. Focusing on the English language, be it from Old English to the present, or a shorter time span in the immediate past, the contributors in this volume use a variety of corpus methods to address the two patterns of change. The cross-fertilization of cultural studies and corpus linguistics, we hope, is beneficial for both parties, as corpus linguistics offers a vast array of materials and methods to investigate cultural and societal change, while cultural studies provide the theoretical background on which to build our research. The studies included in the present volume illustrate the potential avenues and the merits of combining changing language and changing societies.
This book contextualises case studies across a wide variety of languages and cultures, crystallising key interrelationships between linguistic standardisation and prescriptivism, and between ideas and practices. It focuses on different traditions of standardisation and prescription throughout the world and addresses questions such as how nationalistic idealisations of ‘traditional’ language persist (or shift) amid language change, linguistic variation and multilingualism. The volume explores issues of standardisation and the sociolinguistic phenomenon of prescription as a formative influence on the notional standard language as well as the interconnections between these in a wide range of geographical contexts. It balances the otherwise strong emphasis on English in English language publications on prescriptivism and breaks new ground with its multilingual approach across languages and nations. The book will appeal to scholars working within different linguistic traditions interested in questions relating to all aspects of standardisation and prescriptivism.
The papers brought together in this volume explore, through corpus data, the link between contrastive and interlanguage analysis. Learner corpora are approached from a contrastive perspective, by comparing them with native corpora or corpus data produced by learners from other mother tongue backgrounds, or by combining them with contrastive data from multilingual (translation or comparable) corpora. The integration of these two frameworks, contrastive and learner corpus research, makes it possible to highlight crucial aspects of learner production, such as features of non-nativeness (errors, over- and underuse, unidiomatic expressions), including universal features of interlanguage, or more ...
The present volume is a corpus-based study of the occurrence, variation, and change in the use of English adjective pairs in -ic and -ical over several centuries. The study involves the analysis of large, multi-million-word corpora representing the English language at various stages. It examines the nature of competition between the two affixes: what kind of rivalry existed, what kinds of words entered into competition, and in what ways the rivalry was resolved. The book presents close studies of six notably differentiated -ic/-ical adjective pairs, namely classic/classical, comic/comical, economic/economical, electric/electrical, historic/historical, and magic/magical, as well as commentari...
This volume explores both historical and current issues in English usage guides or style manuals. Guides of this sort have a long history: while Fowler's Modern English Usage (1926) is one of the best known, the first English usage guide was published in the UK in 1770, and the first in the US in 1847. Today, new titles come out nearly every year, while older works are revised and reissued. Remarkably, however, the kind of usage problems that have been addressed over the years are very much the same, and attitudes towards them are slow to change - but they do change. The chapters in this book look at how and why these guides are compiled, and by whom; what sort of advice they contain; how they differ from grammars and dictionaries; how attitudes to usage change; and why institutions such as the BBC need their own style guide. The volume will appeal not only to researchers and students in sociolinguistics, but also to general readers with an interest in questions of usage and prescriptivism, language professionals such as teachers and editors, and language policy makers.
Diachronic Studies of English Complementation Patterns offers original analysis of change and continuity of predicates selecting central prepositions and complement clauses over the last three centuries using authentic data drawn from a unique combination of authoritative resources. Juhani Rudanko examines some of the most central prepositions in English; to, in, at, on/upon, and with, in constructions using an -ing clause. He depicts the common constructions used with the prepositions, focusing on matrix adjectives, matrix verbs, and in the case of to, the issue of alternation related to the infinitival pattern. He also provides a systematization of matrix verbs governing the pattern of eig...
None