You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
The topic of the volume is the contrast between borrowable categories and those which resist transfer. Resistance is illustrated for the unattested emergence of grammatical gender, the negligible impact of English and Spanish on the number category in Patagonian Welsh, the reluctance of replicas to borrow English but. MAT-borrowing does not imply the copying of rules as the Spanish function-words in the Chamorro irrealis show. Chamorro and Tetun Dili look similar on account of their contact-induced parallels. The languages of the former USSR have borrowed largely identical sets of conjunctions from Russian, Arabic, and Persian to converge in the domain of clause linkage. Resistance against and susceptibility to transfer call for further investigations to the benefit of language-contact theory.
For the first time, proper names are made the topic of a cross-linguistic account of morphosyntactic properties which formally distinguish place names, personal names, and common nouns. It is shown that the behaviour of place names and personal names in morphology and syntax frequently disagrees with the rules established for other word classes independent of the language’s genetic affiliation, grammatical structure, and geographic location. Place names and personal names each boast a grammar of their own. They are candidates for the status of a distinct word class. Their special grammar comes frequently to the fore in the domain of spatial and possessive relations. This fact is explained with reference to functional notions.
The contributions of this volume offer fresh insights into different aspects of grammatical structures. Language contact is the primary focus of several contributions, addressing various aspects of this topic, including lexical borrowings, creole languages, and other contact effects. Ranging from typological perspectives on grammatical structures to individual case studies, the volume sheds light on the complex processes underlying linguistic diversity worldwide.
Grammaticalization research looks back on a rich history, but recent empirical findings as well as new insights from cognitive science and psycholinguistics entice researchers to re-assess and review what we know about the process. This book presents a detailed study of the grammaticalization of motion verbs in the Mayan languages. The focus lies on variation in the parallel grammaticalization of motion verbs into auxiliaries and directionals. It is demonstrated that the genetically related and areally close languages do not (always) grammaticalize source items in the same way - both from a formal and meaning perspective. The empirical findings assert that traditional theories on grammatical...
As a follow-up study to the global comparison of spatial interrogatives (Studia Typologica 20), the present book examines the spatial declarative counterparts which are provided by the expression class of spatial deictic adverbs. In a functionally motivated typological approach, equivalents of Early Modern English here – hither – hence and there – thither – thence are identified across a sample of 250 languages from all macro-areas. These are also quantitatively assessed to extrapolate areal and global trends of coding patterns. The formal relationships between spatial interrogative and spatial declarative paradigms are analyzed with a focus on the syncretism of categories and of individual cells. Qualitative discussions of patterns precede in-depth treatments of problematic cases and other relevant issues related to the research topic. The quantitative results strongly point to areal linguistic trends concerning the distribution of distinct and non-distinct coding of the three spatial relations Place, Goal, and Source. Additional aspects such as quantitative evaluations of constructional complexity are addressed subsequently.
As a follow-up study to the global comparison of spatial interrogatives (Studia Typologica 20), the present book examines the spatial declarative counterparts which are provided by the expression class of spatial deictic adverbs. In a functionally motivated typological approach, equivalents of Early Modern English here - hither - hence and there - thither - thence are identified across a sample of 250 languages from all macro-areas. These are also quantitatively assessed to extrapolate areal and global trends of coding patterns. The formal relationships between spatial interrogative and spatial declarative paradigms are analyzed with a focus on the syncretism of categories and of individual cells. Qualitative discussions of patterns precede in-depth treatments of problematic cases and other relevant issues related to the research topic. The quantitative results strongly point to areal linguistic trends concerning the distribution of distinct and non-distinct coding of the three spatial relations Place, Goal, and Source. Additional aspects such as quantitative evaluations of constructional complexity are addressed subsequently.
None