Welcome to our book review site www.go-pdf.online!

You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.

Sign up

A Study on the Influence of Ancient Chinese Cultural Classics Abroad in the Twentieth Century
  • Language: en
  • Pages: 337

A Study on the Influence of Ancient Chinese Cultural Classics Abroad in the Twentieth Century

This book presents an extensive literary survey of the influence of ancient Chinese cultural classics around the globe, highlighting a mammoth research project involving over forty countries or regions and more than twenty languages. As the book reveals, ancient Chinese culture was introduced to East Asian countries or regions very early on; furthermore, after the late Ming Dynasty, Chinese “knowhow” and ideas increasingly made inroads into the West. In particular, the translation of and research on Chinese classics around the world have enabled Chinese culture to take root and blossom on an unprecedented scale. In addition to offering a valuable resource for readers interested in culture, the social sciences, and philosophy, the book blazes new trails for the study of ancient Chinese culture.

A Century of Chinese Literature in Translation (1919–2019)
  • Language: en
  • Pages: 204

A Century of Chinese Literature in Translation (1919–2019)

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2020-09-23
  • -
  • Publisher: Routledge

This book delves into the Chinese literary translation landscape over the last century, spanning critical historical periods such as the Cultural Revolution in the greater China region. Contributors from all around the world approach this theme from various angles, providing an overview of translation phenomena at key historical moments, identifying the trends of translation and publication, uncovering the translation history of important works, elucidating the relationship between translators and other agents, articulating the interaction between texts and readers and disclosing the nature of literary migration from Chinese into English. This volume aims at benefiting both academics of translation studies from a dominantly Anglophone culture and researchers in the greater China region. Chinese scholars of translation studies will not only be able to cite this as a reference book, but will be able to discover contrasts, confluence and communication between academics across the globe, which will stimulate, inspire and transform discussions in this field.

Encyclopedia of Literary Translation Into English: A-L
  • Language: en
  • Pages: 930

Encyclopedia of Literary Translation Into English: A-L

None

Selected Works
  • Language: en

Selected Works

  • Type: Book
  • -
  • Published: 1956
  • -
  • Publisher: Unknown

None

The Chus Reach Haven ... [Translated from the Chinese by Yang Hsien-yi and Gladys Yang.].
  • Language: en

The Chus Reach Haven ... [Translated from the Chinese by Yang Hsien-yi and Gladys Yang.].

  • Type: Book
  • -
  • Published: 1954
  • -
  • Publisher: Unknown

None

Author Catalogue of Printed Books in European Languages
  • Language: en
  • Pages: 592

Author Catalogue of Printed Books in European Languages

  • Type: Book
  • -
  • Published: 1964
  • -
  • Publisher: Unknown

None

A Short History of Classical Chinese Literature. [Translated by Yang Hsien-yi and Gladys Yang.].
  • Language: en
The Drama Review
  • Language: en
  • Pages: 880

The Drama Review

  • Type: Book
  • -
  • Published: 1970
  • -
  • Publisher: Unknown

None

The Budget story books
  • Language: en
  • Pages: 100

The Budget story books

  • Type: Book
  • -
  • Published: 1898
  • -
  • Publisher: Unknown

None

Satire and the Polemics of the Criticism of Chinese Fiction
  • Language: en
  • Pages: 714

Satire and the Polemics of the Criticism of Chinese Fiction

  • Type: Book
  • -
  • Published: 1975
  • -
  • Publisher: Unknown

None