You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
Creole Language, Democracy, and the Illegible State in Cabo Verde uses Cabo Verde as a case study to critically examine the language and politics nexus in a small Creole island state. The current sociolinguistic condition of the country is that of diglossia, whereby Portuguese assumes the language of power, prestige, and high culture at the expense of the mother tongue of its citizens, the Cabo Verdean language, locally known as Kriolu. The postcolonial diglossic language policy stands on both domestic and international factors. Thus, Abel Djassi Amado explores the country's language policy history since colonial times and discusses how Portugal's diplomacy grounded on language spread policy has significantly contributed to the secondarization of the mother tongue. The ultimate consequence of the current sociolinguistic situation is the development and crystallization of the illegible state as a large segment of the population cannot comprehend the processes, operations, and procedures of power carried out in a language they do not understand. The illegible state has grave consequences on political participation and the overall quality of democracy.
The Romance languages offer a particularly fertile ground for the exploration of the relationship between language and society in different social contexts and communities. Focusing on a wide range of Romance languages – from national languages to minoritised varieties – this volume explores questions concerning linguistic diversity and multilingualism, language contact, medium and genre, variation and change. It will interest researchers and policy-makers alike.
This book is about how the marketing of transnational cultural commodities capitalizes on difference and its appeal for cosmopolitan consumers in our postmodern globalized world. At what price? What ethical and political conundrums does the artist/writer/reader confront when going global? This volume analyzes why difference - whether gender, sexual, racial, ethnic, or linguistic - has become such a prominent element in the contemporary cultural field, and the effects of this prevalence on the production, circulation and reception of cultural commodities in the context of globalization. At the intersection of globalization, diaspora, postcolonial and feminist studies in world literature, these essays engage critically with a wide variety of representative narratives taken from diverse cultural fields, including humanitarian fiction, multilingual poetry, painting, text-image art, performance art, film, documentary, and docu-poetry. The chapters included offer counter-readings that disrupt hegemonic representations of cultural identity within the contemporary, neoliberal and globalized landscape.
In Paradigm and Paradox, Dirk Geeraerts formulated many of the basic tenets that were to form what Cognitive Linguistics is today. Change of Paradigms –New Paradoxes links back to this seminal work, exploring which of the original theories and ideas still stand strong, which new questions have arisen and which ensuing new paradoxes need to be addressed. It thus reveals how Cognitive Linguistics has developed and diversified over the past decades.
Research and innovation are two pillars that come together when universities are at stake. The expansion of the frontiers of human knowledge, in all areas and disciplines, is an irrefutable commitment of higher education institutions. Together with public and private entities, they are also committed to promoting knowledge transfer to society and the economy, in the form of new ideas, new products and new processes. Universities are supposed to transform ideas into value for society. To achieve these goals, higher education institutions have to assure their human resources are highly qualified, that they have an adequate atmosphere, that research is of high quality, and finally that adequate...
None
None