You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
Long considered a masterpiece of the eerie and fantastic, Strange Tales from a Chinese Studio is a collection of supernatural-themed tales compiled from ancient Chinese folk stories by Songling Pu in the eighteenth century. These tales of ghosts, magic, vampirism, and other things bizarre and fantastic are an excellent Chinese companion to Lafcadio Hearn's well-known collections of Japanese ghost stories Kwaidan and In Ghostly Japan. Already a true classic of Chinese literature and of supernatural tales in general, this new edition of the Herbert A. Giles translation converts the work to Pinyin for the first time and includes a new foreword by Victoria Cass that properly introduces the book to both readers of Chinese literature and of hair-raising tales best read with the lights turned low on a quiet night. Some of the stories found in these pages include: The Tiger of Zhaocheng The Magic Sword Miss Lianziang, the Fox-Girl The Quarrelsome Brothers The Princess Lily A Rip Van Winkle The Resuscitated Corpse Taoist Miracles A Chinese Solomon
Written during the early Qing Dynasty, "Strange Tales from a Chinese Studio" is a collection of nearly 500 mostly supernatural tales by Chinese author Pu Songling. The work, which was published posthumously sometime between 1740 and 1766, is comprised of stories varying in length. While the main characters of this book apparently are ghosts, foxes, immortals and demons, Pu Songling is more focused on the real life of commoners. Four main themes run throughout the book. The first is the author's complaint with the existing feudal system, which he finds to be unjust and skewed towards the elite. Secondly the author is concerned with the corruption that exists in the Imperial examination system. Thirdly the author shows his admiration of pure, faithful love between poor scholars and powerless women. And lastly is the overarching theme of morality for which Pu Songling intended "Strange Tales from a Chinese Studio" to be instructive towards bettering. This work of classical Chinese literature is translated here by Herbert A. Giles.
Chinese strange tale collections contain short stories about ghosts and animal spirits, supra-human heroes and freaks, exotic lands and haunted homes, earthquake and floods, and other perceived “anomalies” to accepted cosmic and social norms. As such, this body of literature is a rich repository of Chinese myths, folklore, and unofficial “histories”. These collections also reflect Chinese attitudes towards normalcy and strangeness, perceptions of civilization and barbarism, and fantasies about self and other. Inspired in part by Freud’s theory of the uncanny, this book explores the emotive subtexts of late imperial strange tale collections to consider what these stories tell us about suppressed cultural anxieties, the construction of gender, and authorial self-identity.
Pu Songling's 'Strange Stories from the Lodge of Leisures' is an exquisite tapestry of fantastical narrations steeped in the rich folklore and culture of 17th-century Qing dynasty China. The author employs a blend of wry humor and subtle critique, deftly navigating through varied terrains of the human and the supernatural. These tales oscillate between the trappings of the mortal and the ethereal, capturing the eccentricities of the elite alongside encounters with otherworldly beings. The narrative style is marked by a crisp economy of words, yet imbued with a lyrical quality that underscores the timeless nature of its content, offering a remarkable reflection of society within a literary co...
This is the first book in English on the seventeenth-century Chinese masterpiece Liaozhai's Records of the Strange (Liaozhai zhiyi) by Pu Songling, a collection of nearly five hundred fantastic tales and anecdotes written in Classical Chinese.
The Strange Tales of Pu Songling (1640-1715) are exquisite and amusing miniatures that are regarded as the pinnacle of classical Chinese fiction. With their elegant prose, witty wordplay and subtle charm, the 104 stories in this selection reveal a world in which nothing is as it seems. Here a Taoist monk conjures up a magical pear tree, a scholar recounts his previous incarnations, a woman out-foxes the fox-spirit that possesses her, a child bride gives birth to a thimble-sized baby, a ghostly city appears out of nowhere and a heartless daughter-in-law is turned into a pig. In his tales of humans coupling with shape-shifting spirits, bizarre phenomena, haunted buildings and enchanted objects, Pu Songling pushes back the boundaries of human experience and enlightens as he entertains.
'...revealing great shining fangs more than three inches long.' Some of the most macabre and wonderful of all Chinese stories, including 'The Golden Goblet', 'Scorched Moth the Daoist' and 'The Black Beast' Introducing Little Black Classics: 80 books for Penguin's 80th birthday. Little Black Classics celebrate the huge range and diversity of Penguin Classics, with books from around the world and across many centuries. They take us from a balloon ride over Victorian London to a garden of blossom in Japan, from Tierra del Fuego to 16th century California and the Russian steppe. Here are stories lyrical and savage; poems epic and intimate; essays satirical and inspirational; and ideas that have shaped the lives of millions. Pu Songling (1640-1715). Pu Songling's Strange Tales from a Chinese Studio is available in Penguin Classics.
The weird and whimsical short stories in Strange Tales from Liaozhai show their author, Pu Songling (1640-1715), to be both an explorer of the macabre, like Edgar Allan Poe, and a moralist, like Aesop. In this first complete translation of the collection's 494 stories into English, readers will encounter supernatural creatures, natural disasters, magical aspects of Buddhist and Daoist spirituality, and a wide range of Chinese folklore. Annotations are provided to clarify unfamiliar references or cultural allusions, and introductory essays have been included to explain facets of Pu Songling's work and to provide context for some of the unique qualities of his uncanny tales. This is the first of 6 volumes.
This Handbook presents a comprehensive overview of 3,000 years of Chinese literature from its earliest beginnings to the end of the Qing (1644–1911), the last empire of China. With a focus on well-known authors and masterpieces in each important genre, this volume covers verses, prose, drama, and fiction arranged in the following thematic groupings: Pre-Qin and Han poetry, poetry of the Six Dynasties, poetry of the Tang, poetry of the Song, and lyrics of the Song Prose of historians, prose of philosophers, and literati prose Tragedy and romance in Yuan drama, southern plays of ethics, and chuanqi plays of the Ming and the Qing Classical-language tales, vernacular short stories, heroic romances, novels of spirits and devils, novels of manners and satire, and novels of social exposure and prostitution Featuring both introductions and in-depth analyses, this Handbook incorporates the most recent scholarly works for each entry and also facilitates future research by providing further readings. Authored by a stellar line-up of experts in the field of Chinese literature, this is an essential reference guide for all students and scholars in the fields of Chinese literature and culture.