You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
"How did modern Chinese painters see landscape? Did they depict nature in the same way as premodern Chinese painters? What does the artistic perception of modern Chinese painters reveal about the relationship between artists and the nation-state? Could an understanding of modern Chinese landscape painting tell us something previously unknown about art, political change, and the epistemological and sensory regime of twentieth-century China? Yi Gu tackles these questions by focusing on the rise of open-air painting in modern China. Chinese artists almost never painted outdoors until the late 1910s, when the New Culture Movement prompted them to embrace direct observation, linear perspective, a...
As the first volume of a two-volume seminal work on contemporary New Confucianism in China, this book charts the development of this intellectual trend and examines four leading thinkers of this intellectual movement in the 20th century. Contemporary New Confucianism refers to the Confucianism or Confucian thought that has emerged in China since the 1920s and that seeks to revive Confucian spirituality in a changing society. This volume first analyzes the cultural context, logical approach, major themes, and problems of New Confucianism before delving into the four leading figures, namely Liang Shumin, Xiong Shili, Ma Yifu, and Qian Mu. The chapter on Liang Shumin analyzes his concept of wil...
Malaysian Chinese (Mahua) literature is marginalized on several fronts. In the international literary space, which privileges the West, Malaysia is considered remote. The institutions of modern Chinese literature favor mainland China, Taiwan, and Hong Kong. Within Malaysia, only texts in Malay, the national language, are considered national literature by the state. However, Mahua authors have produced creative and thought-provoking works that have won growing critical recognition, showing Malaysia to be a laboratory for imaginative Chinese writing. Highlighting Mahua literature’s distinctive mode of evolution, Cheow Thia Chan demonstrates that authors’ grasp of their marginality in the w...
None
Chinese people have been instrumental in indigenizing Christianity. Sinizing Christianity examines Christianity's transplantation to and transformation in China by focusing on three key elements: Chinese agents of introduction; Chinese redefinition of Christianity for the local context; and Chinese institutions and practices that emerged and enabled indigenisation. As a matter of fact, Christianity is not an exception, but just one of many foreign ideas and religions, which China has absorbed since the formation of the Middle Kingdom, Buddhism and Islam are great examples. Few scholars of China have analysed and synthesised the process to determine whether there is a pattern to the ways in which Chinese people have redefined foreign imports for local use and what insight Christianity has to offer. Contributors are: Robert Entenmann, Christopher Sneller, Yuqin Huang, Wai Luen Kwok, Thomas Harvey, Monica Romano, Thomas Coomans, Chris White, Dennis Ng, Ruiwen Chen and Richard Madsen.
None
None