You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
None
None
Features a reconstruction of an unfinished text by Jacques Derrida from his most penetrating series of readings of Heideggers philosophy. During the 1980s Jacques Derrida wrote and published three incisive essays under the title Geschlecht,aGerman word for generation and sexuality. These essays focused on the philosophy of Martin Heidegger, taking up the rarely discussed issue of sexual difference in Heideggers thought. A fourth essayactually the third in the serieswas never completed and never published. In Phantoms of the Other, David Farrell Krell reconstructs this third Geschlecht on the basis of archival materials and puts it in the context of the entire series. Touching...
None
Georg Trakl's poems are considered some of the most difficult for any translator to tackle; his German is dense and sometimes almost impenetrable. Daniel Simko's collection Autumn Sonata, has been lauded for the 'simplicity and directness' of its translations, accomplished with out sacrificing the drama of Trakl's rich imagery. Suffering from manic depressive episodes and haunted by his experiences tending the wounded and dying during World War One, Trakl's poems reflect a sense of lostness: nightmare visions and disembodied voices provide an often eccentric perspective of reality. Though he yearns for deliverance, there poems do not anticipate it. Instead, they map the interior landscape of a brilliant, though troubled, spirit.
None
"Am Abend, wenn die Glocken Frieden läuten, Folg ich der Vögel wundervollen Flügen, Die lang geschart, gleich frommen Pilgerzügen, Entschwinden in den herbstlich klaren Weiten. Hinwandelnd durch den dämmervollen Garten Träum ich nach ihren helleren Geschicken Und fühl der Stunden Weiser kaum mehr rücken. So folg ich über Wolken ihren Fahrten. Da macht ein Hauch mich von Verfall erzittern. Die Amsel klagt in den entlaubten Zweigen. Es schwankt der rote Wein an rostigen Gittern, Indes wie blasser Kinder Todesreigen Um dunkle Brunnenränder, die verwittern, Im Wind sich fröstelnd blaue Astern neigen." ("Verfall", Georg Trakl, S. 9 in diesem Buch) Diese Ausgabe versammelt eine Auswahl des dichterischen Werks von Georg Trakl (1887 - 1914). Enthalten sind u.a. die folgenden Gedichte: Verfall Romanze zur Nacht Die schöne Stadt Traum des Bösen In der Heimat Die Raben Melancholie des Abends Winterdämmerung In den Nachmittag geflüstert Sebastian im Traum Verwandlung des Bösen Neuausgabe, LIWI Verlag, Göttingen 2020. LIWI Literatur- und Wissenschaftsverlag
Ce volume tente de proposer une pluralité d’accès au roman Kruso de Lutz Seiler, œuvre déjà plusieurs fois commentée, mais qui peut encore l’être et le sera encore. Loin de se contenter de raconter les derniers mois de l’Allemagne de l’Est depuis ses marges, ce roman se révèle un creuset où se retrouvent et combinent des textes empruntés à diverses littératures ainsi que des réflexions politiques, culturelles, philosophiques et anthropologiques. Il offre et suscite ainsi une pluralité d’entrées et de regards, complémentaires, parfois même contradictoires. C’est ce constat qui a suggéré le titre, au pluriel, Les Mondes de Kruso : autant de fils rouges – pour reprendre l’image employée par Goethe dans Les Affinités électives – qui sont des lectures particulières, suivies, ouvertes et capables de coexister.
A new case for detective Max Rydal Two members of a British regiment are murdered by the lethal injection of an unknown toxin: a senior officer in possession of NATO secrets vanishes from a high-security base in Germany. Is he the killer or the third victim as yet undiscovered? Military detectives Max Rydal and Tom Black are baffled. There are no murder weapons, no witnesses, no apparent motives. The only link between the victims seems to be that they were all universally liked. Slowly, Max and Tom peel away the layers of this Chinese puzzle and find out interesting facts about the victims? time serving in Hong Kong and an event that led to murder . . .